Nato[1]
je[2]
Tyson,[3]
ker[4]
je[5]
vedel,[6]
da je[7]
že[8]
vse[9]
izpolnjeno,[10] (in[11]
da[12]
bi[13])[14]
se izpolnilo Pismo,[15]
rekel: »(Žejen[16] sem[17]).«[18]
Tam[19]
je[20]
stala posoda,[21] polna[22]
kisa.[23]
Prišli pa[24] so[25]
Jezdeci[26]
in[27]
zlili[28]
kis[29]
na[30]
solato,[31]
posodo pa[32] napolnili s
parafrazami.[33] Ko[34]
je[35]
Tyson (videl[36] parafraze[37]),[38]
je[39]
rekel:[40]
»(Izpolnjeno[41] je[42]).«[43]
In[44]
nagnil[45]
je[46]
glavo[47]
in[48]
izročil[49]
duha.[50]
[1]
Potem; ne zamešaj z NATO-m, North Atlantic Treaty Organization [Organizacija
severnoatlantskega sporazuma], mednarodno vojaško-politično organizacijo držav,
ustanovljeno leta 1949.
[2]
Biti, obstajati; v tem primeru v hkrati preteklosti in prihodnosti, torej večni
sedanjosti, kar naredi 'je' obliko glagola biti, ki je najbližje splošnemu
stanju obstoja.
[3]
Znan tudi kot Malik Abdul Aziz, Iron Mike, Michael Gerard Tyson, Kid Dynamite
in ponekod dr. Tyson.
[4]
Okrajšava izraza 'kerlc'.
[5] V izvirniku
verjetno "jebemti"; možnost samocenzure zaradi prisotnosti otrok.
Opozorimo, da za manifest velja starostna omejitev PG-13.
[6] Najprej je
vedel, da nič ne ve. Seveda je vedel, da nič ne ve, saj je vedel tudi, da je
tik po tem, ko se je zavedel, da nič ne ve, to tudi povedal. Nato je 4 stoletja
pred tem to prvi citiral Sokrat. Brez navedbe vira, zakajti Sokrat je vedel
(tik po tem, ko se je zavedel, da nič ne ve) tudi, da bo originalna izjava
izrečena šele čez dobra 4 stoletja.
[7] Jedrska
elektrarna.
[8]
Neposredni prepis iz izvirnika, ki nima ustreznice v indoevropskih jezikih. V
danem kontekstu namiguje na izjemen Tysonov občutek za tajming. Več informacij
o Tysonovem tajmingu najdete pri njegovem dvoboju z Michaelom Spinksom,
27.6.1988 v Atlantic Cityju. Link: http://www.youtube.com/watch?v=HuaFIRD7_5Y
[9] Vse. Vreme.
Kamni. Tudi krave. Vse.
[10] Lahko preberemo tudi iz-pol-njeno; stavek je namenoma zasnovan tako,
da v nobenem od obeh primerov nima smiselnega smisla. Enostavno ni dobro
osmišljen.
[11]
/Okrajšava okrajšave/ – prva polovica latinske okrajšave INRI, zapisane na
križu - simbolu krščanske vere.
[12] Da kot
pritrdilnica, ne kot veznik. Slednji primer bi bil mogoč, še posebej nanj
namiguje oblika zapisa brez vejic, a bi v kontekstu tega stavka šlo za nekakšno
geminacijo, ki bi bil edinstven primer v Svetem Pismu, kar se zdi malo
verjetno.
[13]
Kot dvojno, obojestransko, označuje in povezuje dve plati medalje. Želeti
nemogoče, kljub temu, da je oseba že dosegla nekaj. Bi kot bipolarno, bienale,
biseks in Bikofe.
[14] 'In-da-bi'
je hebrejska varianta fraze 'Un-da-boo', ustaljenega pozdrava orkovskih pilotov
vivernk. Natančen prevod je nemogoč, ugiba pa se, da je set besed sprva pomenil
nekaj podobnega današnjemu 'srečno pot', ki so jo Judje posvojili, ko so bili
primorani zapustiti svoje službe v Egiptu po kratkem obdobju uzurpacije Starega
Egipta s strani orkovske 5. protodinastije. Orki so bili s službovanjem Judov
tako nezadovoljni, da je eden izmed Hellscreamov ukazal skupini šamanov
razpreti morje, da so nezaželeni lahko hitreje odšli.
[15] Šifra za
skrivno prostozidarsko ložo, ki izpolnjuje želje na smrt bolnim otrokom; lahko
tudi ovojnica z listom papirja za običajno daljša sporočila po pošti.
[16] Vsebina se
enako kvalitetno poveže z obema pomenoma: (1) tisti, ki ga muči Žeja http://www.healthgrades.com/physician/dr-zeia-casab-rueda-ynyby
in (2) (redkeje žejan, Žejan) - prebivalec Žej, v tem primeru gre za izkazovanje
krajinske pripadnosti dr. Tysona, morda nekoliko nenavadno glede na priimek (a
vseeno očitno tudi nekaj slovenskega porekla, v tem se kaže podobnost s
Christophom Waltzem), naj omenimo, kraj Žeje ima poštno številko 1233 in se
nahaja blizu Domžal.
[17] Žejen sem
pa tja pa take fore. Kar koli od naštetega. Tyson v tem trenutku ni bil več
dobre volje.
[18] Tyson na
tem mestu rabi prastaro inačico izjave: "Nisem več mlad." Žeja se
sklicuje na občutek, ki ga človek dobi, ko predolgo časa žuli materino
dušico.
[19] Tovarna
avtomobilov Maribor.
[20] Beseda 'ej'
je doživela v svoji zgodovini več obratov v 'je' in nazaj. Trenutno jo zopet
uporabljamo v izvirni obliki, v času zapisa zgornjega besedila pa je bila v
rabi druga verzija. Ali pa je bilo zares obratno in je 'je' v resnici izvirna
oblika našega 'ej'?
[22]
Obsedenost Tysona in Jezdecev s "polnostjo" je posebnost v znanem
vesolju, saj kot edina še ni bila analizirana s strani psihoanalitikov. Le-ti
so namreč izredno občutljivi na Tysonov levi kroše.
[23]
Bistven je pH. Ta je v primeru naše parabole bistveno nižji od navadnega pH-ja
solatnih kisov. Najnovejše teorije živalovarstvenih veganov in komunofašistov
trdijo, da gre za kislino, ki zmanjša pH notranjih organov prebavnega traku na
dovolj nizko raven za razvoj rakastih tvorb. Gre za nekakšen plan B v
farizejskih zaroti, ki bi moral učinkovati ob morebitnem polomu njihovega
načrta izdaje.
[24] … pa pa pa
pa pokerface pa pa pokerface, ma ma ma ma!
[25] Zanimiva
anekdota spremlja dotični glagol 'so'. Ko so Jezdeci odšli na Oddelek za
slovenistiko ljubljanske Filozofske fakultete, da bi poizvedeli več o njegovi
biti, so naleteli na muhastega profesorja, ki jim je skušal prikriti sleherno
skrivnost jezika z ostrimi besedami: »Nič! Za vraga, nič! To je samo glagol
biti v tretji osebi množine!« Nato je zaloputnil vrata, ko ga je predsednik
organizacije TFF12 pobaral: »Mar ne bi bil resničneje: glagol biti v tretjih
osebah množine?«
[26]
Na tej točki gre za nejasno formulacijo. Znano je, da Janez evangelist in Janez
razodetja nista isti osebi, a ni izključeno, da so omenjeni jezdeci prav
jezdeci apokalipse. V kontekstu manifesta gre seveda za neke druge jezdece, ki
so še bolj povezani s samo vsebino.
[27] In je
veznik, ki povezuje črko I s črko N.
[28] Jezdeci so
sila izvenzemeljskih proporcev. Ko zlivajo je njihov
domet različen glede na to kako stanje je v atmosferi. Katastrofalnih
razsežnosti v vsakem primeru, človeštvo lahko lažje diha odkar pozna
tehnologijo NHCB, ki ga rešuje pred vesoljskimi ladjami, ki so obtičale v
zemeljski stratosferi, le v drugi dimenziji.
[29] Kis ali
ocet ali jesih. Zelo uporabna starodavna začimba pa tudi zdravilo in čistilo.
Nam najbolj znani vrsti sta vinski in literarni, ki prevladujeta v kuhinji za
pripravljanje raznih solat in na literarnih večerih, pretežno med Ljubljano in
Krasom. O zdravilnih in čistilnih učinkih jabolčnega kisa si preberite na
spletu, o učinkih modernizma in postmodernizma pa v zbirkah Uran v urinu,
gospodar!, Kobalt, Volfram, Soneti, Soneti drugi,
Jambi in Mesto sto.
[30] Zgoraj. Na
vrhnji polovici. Obratno od pod. Večkrat (kot tudi v tem primeru) označuje
popolno sozvočje razmerja. Npr.: 'Kis gre na solato kot ata na mamo.
[31]
V tem primeru gre za treviški radič v
ognjevarni posodi, namazan z olivnim oljem in provansalskimi zelišči.
Edinstvena omemba tovrstne solate v Evangelijih; v Mojzesovi knjigi je pod tem
izrazom mišljen regrat.
[32] Ali 'pa pa
pa pa pa pa pa pa pa, pa pa pa, pa pa pa pa pa pa pa pa pa, pa pa pa, pa pa pa'
iz MacGyverja ali 'pa pa pa pa, pa pa pa, pa pa pa pa, pa pa pa pa pa' iz
Indiane Jonesa. Vi povejte nam.
[33]
Še preden je bil originalni odlomek citiran v Svetem pismu (Janez 19:28), je
namesto besede 'parafrazami' stala beseda 'paradajzami'. Zaradi nerazumljivosti
prvotne besede, navajamo skoraj sopomenko.
[34]
To se pravi neposredno po odkritju vsebine.
[35] Včasih
zapisano tudi kot 'ye' ali bolj znano kot 'Yehowah'.
[36] ! --- ! =
Zamejena vsebina (z dvema šokoma, presekoma, ki označujeta delec percepcije),
ki sestavlja odločitev, da je nekaj nekje bilo pripeljano v red, kot to,
kakršno se samo kaže.
[37] Fraze fraze.
[39] Glej opombo
2.
[40] Doktor je
tu že drugič nekaj rekel. Njegovi varovanci so bili vajeni nerazumljivih in
bistroumnih ter dvoumnih in lucidnih izrekov, a zadnji sem jim je zdel skoraj
kot nekaj v drugem jeziku. Bilo je vprašanje, vrženo med njih kot kost. A
nanj niso znali odgovoriti.
[41]
Izpolnjeno je tisto kar gleda iz polnega. Je tisto kar ti da dober občutek, ker
veš, da si spet naredil nekaj koristnega, pomenljivega, vrednega. Je dokončano,
narejeno dejanje, ki vsebini da smisel.
[42]
'je' v tem primeru ni le oblika glagola biti, ampak tudi glagola jesti. Jesti
izpolnjeno je dolga leta pomenilo prav toliko, kot jesti uravnoteženo.
Dandanašnji prihaja izraz ponovno v rabo.
[43]
Lahko tudi: Napolnjeno je.
[44] In se je
globoko zamislil, ker se po Inu dan pozna.
[45]
Beseda nágniti oz. nagníti, ki je hkrati dovršne in nedovršne narave, skriva v
sebi kompleksnost in večplastnost modernega sveta. Tako se gibljemo od
univerbizacije pomenov spraviti kaj iz pokončne lege v poševno do volje do dela
in nagnjenosti k razvadam. Če poenotimo še same pomene, pridemo do nagnjenosti
k razvadam v poševni legi. Ali v obliki ljubezenskega sporočila: „Nágnil in
nagníl te bom do kraja.“ Torej dovršno dejanje, ki smo ga odpeljali v večnost,
kar pač bi naj ljubezen sama tudi bila.
[46] Nasprotno
od ni. Če ni lahko le Ničesar, potem je brez specifičnosti lahko (je) le vse.
Ob navzočnosti mesije, si je to nekoliko lažje predstavljati.
[47]
Še vedno poteka debata, za čigavo glavo dejansko gre. V primeru, da gre za dr.
Tysonovo, je potrebno upoštevati, da zaradi naklona vsebina ne bi bila na voljo
vsem prisotnim na večerji, kar je malo verjetno. Bolj se zdi, da gre za glavo
koga drugega. Morda natakarja, morda Janeza, pisca, morda pa celo samega
Jezusa, ki je bil tisto nič sicer zvezda večera.
[48] 'In' ni
'ni' in 'ni' ni 'in'.
[49]
'Izročiti' je precej neustrezna beseda, saj dejansko ne gre za nikakršno
dejanje rok. Bolj primerna beseda (tudi v samem Svetem pismu) bi bila
'izustiti'. Izmed mnogih vsebin, je žrtvenik izustil tudi slavni rek: »I broke
my back.«
[50]
Iz ust mu je zadišalo po vsebini.
Od sedaj naprej sledim temu blogu! "You had me at Nato!"
OdgovoriIzbriši